룩셈부르크에는 제출하지 않음
제1민사원은 결정적인 법적 문제가 이미 충분히 밝혀졌기 때문에 이 사건을 유럽사법재판소(ECJ)에 회부할 필요가 없다고 생각합니다. 항소의 대상은 아니지만 국제사법의 친구들에게도 관심이 있습니다. 드레스덴 고등 지방 법원은 브뤼셀 Ia 규정의 18조 1항과 17조 1항 c 및 독일 실체법의 적용으로부터 국제 관할권을 도출했습니다. Rome I 규정 제6조 1항에 따름.
항소에 대한 심리는 5월 2일로 예정되어 있습니다. 법적으로 불분명한 상황에서 여러 회사가 스포츠 도박을 제공하고 다른 한편으로는 법률 회사가 이러한 사건을 전문으로 다루기 때문에 이미 이런 종류의 사건이 수천 건이 있습니다. 스포츠 베터를 적극적으로 확보합니다. 지금까지 법원은 다르게 판결해 왔지만 (사건 번호 I ZR 90/23 참조), 이제 이 권고 결정은 이 점에서 획기적인 것이 될 것입니다.
No submission to Luxembourg
The First Civil Senate sees no need to refer the case to the European Court of Justice (ECJ) as the decisive legal questions have already been sufficiently clarified. Not the subject of the appeal, but also of interest to friends of private international law: the Dresden Higher Regional Court derived international jurisdiction from Article 18 paragraph 1 and Article 17 paragraph 1 letter c of the Brussels Ia Regulation and the application of German substantive law from Article 6 paragraph 1 of the Rome I Regulation.
A hearing for the appeal has been scheduled for May 2. There are already thousands of cases of this kind, because on the one hand several companies have offered sports betting in a legally unclear situation and on the other hand law firms have specialized in such cases and actively acquire sports bettors. So far the courts have ruled differently (see also case number I ZR 90/23), the advisory decision will now be groundbreaking in this respect.
Keine Vorlage nach Luxemburg
Für eine Vorlage an den Europäischen Gerichtshof (EuGH) sieht der I. Zivilsenat hier keine Notwendigkeit, da die entscheidenden Rechtsfragen bereits hinreichend geklärt seien. Nicht Gegenstand der Revision, aber für Freunde des Internationalen Privatrechts zusätzlich noch interessant: das OLG Dresden hatte die internationale Zuständigkeit aus Art. 18 Abs. 1, 17 Abs. 1 Buchst. c Brüssel-Ia-VO sowie die Anwendungen deutschen Sachrechts aus Art. 6 Abs. 1 Rom-I-VO abgeleitet.
Für die Revision ist ein Termin zur mündlichen Verhandlung am 2. Mai angesetzt. Schon jetzt gibt es Tausende Verfahren dieser Art, weil zum einen mehrere Firmen in einer rechtlich unklaren Lage Sportwetten angeboten hatten und sich zum anderen Kanzleien auf solche Fälle spezialisiert haben und aktiv Sportwetter akquirieren. Bislang hatten die Gerichte unterschiedlich geurteilt (siehe auch Az. I ZR 90/23), der Hinweisbeschluss wird insoweit nun richtungsweisend sein
자동 번역: