대략적으로 번역해 보겠습니다.
항소이유: 추천 요청이 기각되었습니다.
결정하다.
우리가 이러한 사항을 고려한 후 법원은 결정을 내릴 것입니다.
2023년 10월 30일자 신고자의 요청:
1. 해당 문제를 연합 사법 재판소에 회부해 달라는 요청을 거부합니다.
유럽에서는 이것이 옳다고 생각하여 예비 판결을 내렸습니다.
이 절차에 대한 항소의 장점을 결정할 필요는 없습니다.
유럽법을 해석합니다.
Let's roughly translate it for you
Ground of appeal: The request for referral is rejected.
Decide.
After we have made these considerations, the court will decide
Complainant's request dated October 30, 2023 from:
1. Reject the request to bring the matter before the Court of Justice of the Union
European for a preliminary ruling as it considers this to be correct
It is not necessary to decide on the merits of the appeal of these proceedings
Interpreting European law.
Mal jz grob übersetzt für euch
Rechtsmittelgrund: Der Verweisungsantrag wird abgelehnt.
Entscheiden.
Nachdem wir diese Überlegungen angestellt haben, entscheidet das Gericht
Antrag des Beschwerdeführers vom 30. Oktober 2023 von:
1. Den Antrag auf Anrufung des Gerichtshofs der Union ablehnen
European zur Vorabentscheidung, da es dies für richtig hält
Es ist nicht erforderlich, über die Begründetheit der Berufung dieser Verfahren zu entscheiden
Europäisches Recht interpretieren.
자동 번역: