친애하는 미르카
필요하다면 은행 거래 내역의 스크린샷을 증거로 제공할 수 있으니, 증거가 필요하시면 저에게 연락해 주시기 바랍니다.
또한, 많은 고객 지원 내역이 있을 것이지만, 필요하시면 알려주시기 바랍니다.
K8에서 이체 전표만 보내왔고, 이체가 1/19로 예약되어 있었는데 아메다티아스요시(결제 회사)의 잔액이 부족하다는 등의 이유로 1/20에 돈이 출금되지 않았다면 돈이 우리에게 도착하지 않은 것으로 생각합니다.
k8에서 돈이 인출되었다는 확실한 증거(거래 내역)를 제공해 주시기 바랍니다.
이것이 불가능한 경우, 우리는 상환이나 신용을 요청할 것입니다.
Dear mirka
If necessary, I can provide screenshots of my bank transaction history as evidence, so please contact me if you would like evidence.
Also, there will be a lot of customer support history, but please let us know if you need it.
K8 has only sent me a transfer slip, and if the transfer was scheduled for 1/19 and the money was not withdrawn on 1/20 due to some reason such as insufficient balance at Amedatyasuyoshi (the payment company), then I believe the money has not reached us.
I would like k8 to provide us with solid evidence (transaction history) that the money has been withdrawn.
If this is not possible, we will ask for a repayment or credit.
mirka様
必要であれば私の銀行取引履歴のスクリーンショットを証拠として提出出来るので、証拠として欲しい場合は連絡お願い致します。
また、カスタマーサポートの履歴も数が多くなってしまいますが、必要であればおっしゃってください。
k8様は振込明細しか送ってきておらず、1/19振込予約をして仮に1/20にアメダツヨシ(決済会社)の残高不足等の何かで引き落としされなかった場合、こちらに着金していない物と思っています。
k8様にはしっかりと引き落としされたという証拠(取引履歴)を提出していただきたいです。
それが出来ない場合は再振り込みまたはクレジットの返済を求めます。
자동 번역: